Похожие ответы
											
										
								 
							 
							
							Строгая литературная норма: договОр, договОры.
 
В непринужденной устной речи допустим вариант дОговор, договорА. Приведем цитату из «Словаря трудностей произношения и ударения в современном русском языке» К.С. Горбачевича: "Сейчас ещё трудно с уверенностью сказать, станет  ли со временем ударение дОговор столь же нормативным и эстетически  приемлемым, как договОр. Предпосылки для этого есть. Не только часть  интеллигенции, но и некоторые современные известные поэты употребляют  вариант дОговор: «Но ты не пугайся. Я договор наш не нарушу, Не будет ни  слез, ни вопросов, ни даже упрёка» (О. Берггольц, Ничто не  вернётся...). В книге «Живой как жизнь» К. Чуковский предсказывал, что  варианты дОговор, договорА станут в будущем нормой литературного языка".
 
Многие полагают, что вариант дОговор, договорА – нововведение последних лет. Однако указание на допустимость такого  ударения в разговорной речи можно найти в изданиях полувековой давности,  например в словаре-справочнике Р. И. Аванесова, С. И. Ожегова «Русское  литературное произношение и ударение» (М., 1959).
 
Источники информации:
 — как правильно: дОговор или договОр;
 — как правильно: дОговор или договОр.